torsdag 31. desember 2015
Mer strikking enn sying / More knitting than sewing
Det ble mange kosetimer med strikketøy i førjulstida . Mesteparten endte opp som gaver under juletre - både innenlands og utenfor landegrensene.
I have enjoyed many hours with knitting the last months. Most of the projects ended under Christmas trees near and far.
Vikleskjerf/ vanlig skjerf i ulike farger og størrelser.
Scarves in different colours and sizes.
To gensere og matchende luer til et par menn
Sweaters + matching hats for two young men.
Puta ble strikka etter ønske fra mottaker. Den ble tatt i bruk før jul.
The cushion was not a gift - I was asked to knit it.
Noen lestepar kom også av pinnene.
Some pair of socks get finished too.
Symaskina har hatt rolige tider. Men denne strikkeveska og pinne-etuiet ble sendt til Janice i Australia i forbindelse med SSCS (Secret Santa Christmas Swap) .
The sewing machine has had quiet days. But the knitting box and the case for knitting needles were a gift for Janice in Australia. she was the one I sent gift to in the Secret Santa Christmas Swap
2016 nærmer seg. Tusen takk til alle som har titta innom bloggen min dette året. Håper dere får lyst til å gjøre det samme i det nye :-)
2016 is just around the corner. Thank you very much to all who has visited my blog this year! I hope you will do the same the coming year :-)
Godt nyttår!
Happy New Year!
Oddbjørg
mandag 28. desember 2015
Hemmelig julegavebytte / Secret Santa Christmas Swap
Nok en gang deltok jeg i Chookyblues hemmelige julegavebytte. Som fortalt tidligere var Jo min hemmelige venn. Julaften pakket jeg opp et innholdsrikt "etui" som passet godt til meg som både strikker og syr.
As I have mentioned earlier, I joined Chookyblue's Secret Santa Christmas Swap this year too. Jo was my secret friend. On Christmas Eve I opened the present. There was a case - perfect for me who both knit and sew.
Pinner, omgangsteller, maskemarkører, saks og målebånd er nyttige ting. Ingen problemer med å finne sakene når alt har sitt eget rom.
Knitting needles, row counter, stitch markers, scissors and tape measurement . It will be easy to find what I need when everything has their own pocket.
Morsomt stoff til innsiden.
I liked the fabric Jo had used inside.
Et flott stitchery pryder framsida.
In front there was a beautiful stitchery.
Tusen takk Jo for den fine gaven!
Thank you so much Jo for the great gift!
Thanks to Donna too who hosted the fun!
Oddbjørg
As I have mentioned earlier, I joined Chookyblue's Secret Santa Christmas Swap this year too. Jo was my secret friend. On Christmas Eve I opened the present. There was a case - perfect for me who both knit and sew.
Pinner, omgangsteller, maskemarkører, saks og målebånd er nyttige ting. Ingen problemer med å finne sakene når alt har sitt eget rom.
Knitting needles, row counter, stitch markers, scissors and tape measurement . It will be easy to find what I need when everything has their own pocket.
Morsomt stoff til innsiden.
I liked the fabric Jo had used inside.
Et flott stitchery pryder framsida.
In front there was a beautiful stitchery.
Tusen takk Jo for den fine gaven!
Thank you so much Jo for the great gift!
Thanks to Donna too who hosted the fun!
Oddbjørg
onsdag 23. desember 2015
God Jul / Merry Christmas
Ønsker dere alle ei riktig god og fredelig jul!
Wishing you all a peaceful and merry Christmas!
Oddbjørg
Wishing you all a peaceful and merry Christmas!
Oddbjørg
lørdag 19. desember 2015
Friday Night Sew-In
I går kveld fikk jeg quilta et par spisebrikker og starta på applikasjonen.
Last night I got the quilting done on two table mats, and started to applique.
Under handballkampen ble det noen få omganger på et par små lester.
Later in the evening I knit a few rounds on a little sock while watching TV.
Dette var siste FNSI for i år.
This fun is hosted by Wendy, and it was the last one for 2015.
Oddbjørg
Last night I got the quilting done on two table mats, and started to applique.
Under handballkampen ble det noen få omganger på et par små lester.
Later in the evening I knit a few rounds on a little sock while watching TV.
Dette var siste FNSI for i år.
This fun is hosted by Wendy, and it was the last one for 2015.
Oddbjørg
mandag 14. desember 2015
Veggteppe ferdig / Wall hanging finished
I løpet av året har det blitt noen innlegg der Natures Journey har blitt nevnt. Kanskje noen er lei av å høre om veggteppet? Nå er det heldigvis ferdig :-). Takk til Merete Ellingsen (Meretes Quilteloft) som har quilta teppet! Quiltemønsteret heter Angel Wings.
I have had several blog posts about Natures Journey - a pattern from Anni Downs. may be some of you are tired hearing about it? I promise, this is the last time. The wall hanging is finished, and I'm really happy. Thank you to Merete Ellingsen for quilting the top! Angel Wings is the name of the quilting pattern.
Jeg har kun brukt rester og stoff fra eget lager. En kan sy mye bra med rester. Jeg ble godt fornøyd med resultatet, selv om needle turn-applikasjon ikke er min handsømsfavoritt. Må nok trene enda mer på den teknikken før den blir perfekt.
I haven't bought a centimetre of fabric to make this top; only used from my scraps and stash. I'm quite satisfied with the result, even if the needle turn isn't perfect in some of the blocks.
Nå gleder jeg meg til å få teppet opp på veggen. Tusen takk til Chookyblue og hennes hjelper for å sette i gang denne "alongen". Teppet hadde ikke blitt sydd uten.Bildene tatt ute i nysnøen.
Now I'm looking forward to have it on the wall. Thanks a lot to Chookyblue and her helper for hosting this stitch-a-long!
The photos are taken out on the snow that we got yesterday.
Oddbjørg
I have had several blog posts about Natures Journey - a pattern from Anni Downs. may be some of you are tired hearing about it? I promise, this is the last time. The wall hanging is finished, and I'm really happy. Thank you to Merete Ellingsen for quilting the top! Angel Wings is the name of the quilting pattern.
Jeg har kun brukt rester og stoff fra eget lager. En kan sy mye bra med rester. Jeg ble godt fornøyd med resultatet, selv om needle turn-applikasjon ikke er min handsømsfavoritt. Må nok trene enda mer på den teknikken før den blir perfekt.
I haven't bought a centimetre of fabric to make this top; only used from my scraps and stash. I'm quite satisfied with the result, even if the needle turn isn't perfect in some of the blocks.
Nå gleder jeg meg til å få teppet opp på veggen. Tusen takk til Chookyblue og hennes hjelper for å sette i gang denne "alongen". Teppet hadde ikke blitt sydd uten.Bildene tatt ute i nysnøen.
Now I'm looking forward to have it on the wall. Thanks a lot to Chookyblue and her helper for hosting this stitch-a-long!
The photos are taken out on the snow that we got yesterday.
Oddbjørg
mandag 7. desember 2015
Blå og hvit / Blue and white
I oktober begynte jeg på spisebrikker og trodde de skulle bli ferdige ganske snart. Men slik ble det ikke. Nå er det vel på tide å komme videre med applikasjon og quilting. Det får være mitt mål for "A Lovely Year of Finishes" i desember.
I started in October and thought it was "a peace of cake" to finish these table mats. But no. Now I think it's time to do something about it. That's my December goal for A Lovely Year of Finishes.
I'm linking up with Shanna at Fiber of all sorts.
Happy Quilting!
Oddbjørg
I started in October and thought it was "a peace of cake" to finish these table mats. But no. Now I think it's time to do something about it. That's my December goal for A Lovely Year of Finishes.
I'm linking up with Shanna at Fiber of all sorts.
Happy Quilting!
Oddbjørg
torsdag 3. desember 2015
Desember / December
Vi har nådd siste måned i 2015, og det betyr juleforberedelser av mange slag. Pakker sendes og mottas. Jeg har allerede fått koselig post fra Australia i forbindelse med Chookyblues hemmelige julebytte (SSCS). Den minste pakken kunne jeg åpne med det samme .....
It's December already, and the Christmas preparations are started. Parcels will be sent and received. Lucky me - a couple of days ago a parcel from Australia arrived. The annual secret swap hosted by Chookyblue is so exciting. I was allowed to open the little gift .....
Innhold: 2 dekorasjoner + en kjøkkenklut. Tusen takk til Jo som var min hemmelige venn. Hva som er i den største pakken får jeg først vite julekvelden.
Contents: Two lovely decorations and a dishcloth made by Jo. Thank you so much! The other present will be opened on Christmas Eve.
I går morges var det skikkelig julestemning ute, og vi hadde håpet på at det skulle vare ei stund, men i dag er idyllen borte. Regn og vind - det er bare å kose seg inne.
Yesterday morning it was so nice outdoors with some snow and the Christmas tree on the balcony. But unfortunately it didn't last. Now it's raining and blowing. Most of the snow is gone :-(
Tusen takk for alle fine kommentarer jeg har fått på de siste innlegga! Jeg setter stor pris på at dere tar dere tid til å legge igjen noen ord!
Thanks a lot for all kind comments lately. I appreciate it.
Oddbjørg
It's December already, and the Christmas preparations are started. Parcels will be sent and received. Lucky me - a couple of days ago a parcel from Australia arrived. The annual secret swap hosted by Chookyblue is so exciting. I was allowed to open the little gift .....
Innhold: 2 dekorasjoner + en kjøkkenklut. Tusen takk til Jo som var min hemmelige venn. Hva som er i den største pakken får jeg først vite julekvelden.
Contents: Two lovely decorations and a dishcloth made by Jo. Thank you so much! The other present will be opened on Christmas Eve.
I går morges var det skikkelig julestemning ute, og vi hadde håpet på at det skulle vare ei stund, men i dag er idyllen borte. Regn og vind - det er bare å kose seg inne.
Yesterday morning it was so nice outdoors with some snow and the Christmas tree on the balcony. But unfortunately it didn't last. Now it's raining and blowing. Most of the snow is gone :-(
Tusen takk for alle fine kommentarer jeg har fått på de siste innlegga! Jeg setter stor pris på at dere tar dere tid til å legge igjen noen ord!
Thanks a lot for all kind comments lately. I appreciate it.
Oddbjørg
Abonner på:
Innlegg (Atom)